Paula: Hey, Steve! Over here! Don't you remember me?
葆拉:你好,史蒂夫!这儿!难道你不记得我了?
Steve: Oh, wow! You're Paula, aren't you?
史蒂夫:哦,哇!你是葆拉,对不对?
Paula: That's right. We were in the same science class during Grade 8.
葆拉:对。上八年级的时候我们在同一个科学班里。
Steve: Yes, now I remember. You used to be really quiet, didn't you? I remember you were always silent in class.
史蒂夫:是的,现在我记起来了。你过去很文静,是不是?我记得在课堂上你总是很安静。
Paula: Yeah. I wasn't very outgoing.I was never brave enough to ask the teachers any questions!
葆拉:是的。我不是很外向。我从来不敢问老师问题!
Steve: Well, but you were always friendly. And you got a better grade in science than I did, haha. And I remember you were really good in music class, too. Wait a minute! Did you use to play the piano?
史蒂夫:嗯,但是你总是很友好,并且你的科学成绩比我的好,哈哈。我记得在音乐课上你表现得也很好。等一下!你过去常常弹钢琴吗?
Paula: Yes, I did. But now I'm more interested in sports. I play soccer almost every day, and I'm on a swim team. But I still play the piano from time to time.
葆拉:是的,我过去常弹钢琴。但是现在我对体育运动更感兴趣。我几乎每天都踢足球,我还是游泳队里的一员。但我有时还弹钢琴。
Steve: Wow, you're so active! People sure change.
史蒂夫:哇,你这么活跃!人确实会变的。