搜索

第140期:朋友与熊

查看: 180.4k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 11:13:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
第140期:朋友与熊
Two Travelers and the Bear
朋友与熊
Once upon a time, two young men were walking along the mountain trail. They were very close friends.
从前,两个人正在沿着山道走,他们是非常要好的朋友。
But, all of a sudden, a bear showed up. Shocked, the young men were looking for a place to hide. One fellow hid himself by climbing up a tree, but the other one was unable to run away.
途中,突然遇到一头大熊,他们吓坏了,四处寻找藏身之处。其中的一个人抢先爬上了树,躲了起来,而另一个眼见逃生无望。
When the bear pounced upon him, the fellow who could not run away threw himself flat down upon the ground and pretended to be dead. The young man on the ground held his breath and stayed still. The bear, coming up to him, put his muzzle close to the man, and sniffed. "He's dead. I don't eat dead meat."
当熊越走越近时,这人便灵机一动马上躺倒在地上,假装死了。躺在地上的那人屏住呼吸, 一动不动。熊走到他跟前,用鼻子在他脸上嗅了嗅: “这是个死人,我可从来不吃死人的肉。”
The bear left the young man along and went away. After the bear was gone, the friend in the tree came down. Wiping away his cold sweat, the friend asked, "What did the bear say to you?"
于是熊便离开了。等熊离开后,躲在树上的人下来了。他擦去冷汗,然后问道“熊在你耳边说了些什么?”
"Oh, the bear told me", said the other, "Not to hang out with a friend who runs away when a risky situation occurs."
“哦,熊告诉我,以后千万注意,别和那些不能共患难的朋友一起同行。”
After hearing him, the young man who climbed up the tree alone felt sorry for his behavior. Friends mean being there for each other even when danger comes.
听到这话,独自爬上树逃生的年轻人为自己的行为感到很惭愧。遇到危险时,朋友之间应该互相帮助。
译文为秀哈英语翻译,未经授权请勿转载!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部