搜索

第127期:被困在葡萄园里的狐狸(2)

查看: 264.4k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 11:13:15 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
第127期:被困在葡萄园里的狐狸(2)
Walking by the vineyard, a bear spotted the fox eating delicious grapes. "Fox! Fox!" called out the bear. "What's up?" carelessly replied the fox, as he was concentrating on eating grapes. "Can you give me some grapes? I am so hungry," begged the bear.
熊在葡萄园里散步时发现正在偷吃葡萄的狐狸。“狐狸!狐狸!”熊大叫起来。“什么事?”正专心地吃着葡萄的狐狸漫不经心地回答道。“你能分我一些葡萄吗?我太饿了。”熊说。
There were a lot of grapes left in the vineyard. However, the fox did not want to share the grapes. "No! I will eat them all. I starved for three days to get at these grapes."
葡萄园里有很多葡萄。但是狐狸不想跟别人分享。“不要,我要全部吃掉。我饿了三天才吃到这些葡萄的。”
The bear reluctantly walked away. The fox snorted at the bear. 'Hmm! Trying to eat grapes with just a word?'
熊不情愿地走开了。狐狸轻蔑地看着走远的熊。“想的真美!说句话就想吃到葡萄吗?
The fox ate grapes until his stomach became swollen. 'I am too full. I cannot eat any more. I had better go home and take a nap.'
狐狸不停的吃葡萄,肚子越来越大。“好饱啊。不能再吃了。我得回家美美的睡一觉。”
The fox put his head in the hole. But, what happened? His stomach is too bulky for him to get outside. "Yelp, yelp! Let's use all my strength." The fox exerted all his power from his body, but it was no use.
狐狸把头伸进洞里。但是他的肚子太大出不去了。“哎呦!我得使劲啊。”狐狸使出浑身的力气也没能出来。
The fox had no choice but to starve for three days. And, he could come out of the hole only after his stomach had gotten slim. "Oh, my! I'm so hungry." The fox held his growling stomach and went back home. Watching this, the bear and other animals laughed at the greedy fox.
狐狸别无选择,只能又饿了三天。等肚子瘦下去后,他才从洞里出来。“哦,天哪!饿死我了。”狐狸抱着咕咕叫的肚子回家了。看到这番景象,熊和其他动物都嘲笑这个贪婪的狐狸。
译文为秀哈英语翻译,未经授权请勿转载!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部