Getting two-thirds of Congress and three-quarters of the states to agree is not an easy thing to do, and that is why there are not very many amendments to the Constitution.
得到三分之二的国会议员和四分之三的州的赞同并不容易,这就是没有太多宪法修正案的原因。
The President cannot create amendments and does not have the right (or power or ability) to veto, or say no to, amendments.
美国总统既不能创造修正案,也不能否决修正案。
After three-fourths of the states approve the amendment that has already been approved by Congress, the amendment officially becomes part of the Constitution.
四分之三的州批准已由三分之二的国会议员通过的修正案后,这个修正案才能正式纳入到宪法中。
Many of the rights that Americans believe are extremely important in the United States are actually not in the original Constitution of 1787.
美国人认为美国的很多极其重要的权利实际上并没有写入1787年最初的宪法中。
Instead they are in amendments to the Constitution.
而是出现在宪法的修正案中。
Freedom of religion, the right to vote regardless of someone's skin color or sex (being a man or woman), and who can be a citizen are all described in different amendments to the Constitution.
宗教自由、无肤色或性别歧视的选举权和成为美国公民条件的界定都是在不同的宪法修正案中提出来的。
Amendments can be repealed (or taken back) by passing other amendments.
修正案可被其他通过的修正案废除。
Only one amendment has been repealed in the history of the United States.
美国史上只废除了一个修正案。
The Eighteenth Amendment made it illegal (or against the law) to make or sell alcohol, such as beer and wine.
第十八次修正案将制造或销售啤酒或葡萄酒等酒定为犯罪。
This amendment was called the Prohibition amendment, because to prohibit means not to allow something, or to make something illegal.
此修正案被称为“禁酒令修正案”,因为“禁止”意味着不允许某事,或使某事不合法。
The Eighteenth Amendment was approved in 1919.
第十八次修正案于1919年通过。
However, the Twenty-First Amendment, passed in 1933, repealed the Eighteenth Amendment, so today Americans can make and sell alcohol again.
然而,1933年通过的第二十一次修正案废除了第十八次修正案,所以现在美国人又能制造和销售酒品了。
译文为秀哈英语翻译,未经授权请勿转载!