Anyway,you know what's fun for you,I would think,
总之 我觉得有件事对你来说很有趣
there's a part of the movie where because Juliet Binoche's character is so famous,
在电影里有一部分 因为朱丽叶·比诺什的角色太出名了
She's always being swarmed by the paparazzi,so your character as her handler,assistant,person helping her get place to place,
她总是被狗仔队包围 所以你的角色作为她的助手 助理 帮她去不同地方的人
you get to sort of go off on the paparazzi in this way,which I think must be nice,you letting steam off a little bit,through you character.
你可以通过这种方式对狗仔队发脾气 我觉得这对你来说很好 发泄一点怒火 通过你的角色
Through this mouthpiece of a different character,that is not me,yes,exactly.
通过这个完全不同的角色之口 她不是我 是的 当然了
Yeah,it feels good.Also because I have.I would be a great assistant to an actress.
没错 感觉很好 而且 我能成为一个很棒的女演员助理
I already have that protective thing.Obviously,I know it.
我已经具备了保护意识 因为我经历过
And you know Juliet obviously needs that type of pretection.I really did feel like all right,I've got you,no matter what,dog.
而且朱丽叶也需要那种保护 我真的感觉就像是 喂 我会保护你 不管发生什么 姐们
I feel like nobody else could have done that as well as me.I was watching,man,she's good at this.
我觉得没人能比我做得更好 我看的时候就说 天 她真擅长这个
You're really good at this.I almost want to be her assistant sometimes.I miss the movie.
你非常擅长 我有时真的想当她的助理 我想念电影里的感觉
We have a clip here from "Clouds of Sils Maria."You can probably set this up better than I could.
我们有有一段《锡尔斯玛利亚》的片段 你一定比我解释得更好
I think this was after Juliet Binoche's,the character she's playing,her mentor passed away and she's brought you,her assistant to the house that he lived in.
我想这是朱丽叶·比诺什扮演的那个角色 她的导师去世了 而她带着你 也就是她的助理 去了他生前的住处
And you guys are trying to.there's a lot going on in the movie.Hard to sum it up.
是的 你们试图 电影里发生了很多事 我很难一言概之
I thought it was beautiful.It's so complex and deep and heavy and intelligent.Everyone go see it.
我觉得很美 很复杂 深刻 沉重 睿智 大家都去看吧