In one experiment, chimps that were able to see some hidden food could realize that other chimps were not aware of the food and used that information against them.
一项实验发现,猩猩能够发现一些隐藏的食物,并且也发觉到其他猩猩没有注意到,它会利用这些信息来对付其它猩猩。
Another supposedly uniquely human trait is self awareness.
另一个被认为是人类特有的特性——自我意识。
But dolphins and elephants can recognize themselves in a mirror.
可是海豚和大象也能够认出镜中的自己。
And when it comes to memory, some apes are far better than humans at memorizing images and strings of numbers.
而在记忆方面,一些猩猩记忆图片和一串数字的能力远胜于人类。
None of this means that monkeys and apes are the same as people.
这些并不能表明猴子、猿类跟人类无异。
There are still important differences.
他们之间仍然存在着重要的区别。
While some apes can recognize that certain letter combinations form words, they still can't read and understand what words mean.
虽然有的猩猩能够认出某些字母组成的单词,但是他们不会发音也不明白单词的含义。
And the way apes and monkeys communicate is much simpler and more primitive than human language.
此外,猩猩和猴子交流的方式比人类语言更加简单和原始。
译文为秀哈英语翻译,未经授权请勿转载!