搜索

时差N小时:蜣螂的秘密(上)

查看: 142.6k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 17:19:28 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
时差N小时:蜣螂的秘密(上)
A number of animals, including honeybees and butterflies, use sunlight's polarization in their navigations, but the dung beetle is the first animal ever discovered to use moonlight's polarization to guide its travels.
很多的动物都根据阳光的自然偏振作用来为自己寻找方向,这些动物甚至包括蜂鸟和蝴蝶。然而,大千世界无奇不有,科学家们发现蜣螂很不一样—它们依靠月光的偏振来完成它们的“旅行”。
Polarization happens when some of the light from the sun interacts with particles in the atmosphere, causing the light to vibrate along a single plane.
这种偏振现象是由于阳光与大气中的粒子相互作用,使光在一个单一的平面上振动而产生的。
Polarized light is invisible to the human eye.
在这里必须提及的是—人眼是感受不到光的偏振的。
It's been known for some time that the eyes of some insects are sensitive to polarized sunlight, but what is remarkable about the dung beetle is that moonlight is one millionth the strength of sunlight and requires a good deal more of a pair of eyes.
人们很早就发现了一点:动物的眼睛很是敏感,它们能够感受到光的偏振。这就不足为奇了,蜣螂最值得让我们去注意的是—月光的强度仅仅是阳光强度的百万分之一,必须要多很多对眼睛才能够感受得到。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部