搜索

时差N小时:尿床的困扰

查看: 308.7k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 17:20:07 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
时差N小时:尿床的困扰
Never a happy topic, bed wetting is a very distressing problemfor five to seven million American kids.
尿床可是个不愉快的话题。尿床困扰着500万至700万名美国儿童。
If we can't explain whysome people like to pick on these kids, can we at least shedsome light on what causes bed wetting?
如果我们无法解释为什么偏偏这些儿童尿床,那么我们至少探究下尿床的原因吧!
At one time, people punished bed-wetters for acting badly, but today scientists believe that thiscondition has several physical causes.
以前,经常尿床的儿童会被罚。但是,如今科学家相信尿床是基于生理因素。
Some kids suffer from problems like infections or anatomical defects that can be easily identified and treated.
一些儿童患常见可治愈传染病或结构缺陷。
Other causes are harder to pin down.
其它原因就很难下定论了。
One promising area of research is on the kidney hormoneADH.
有种可行性研究的方向是肾脏激素:抗利尿激素。
We all produce more ADHhormone at night.
夜晚人体分泌的抗利尿激素较多。
ADH signals the kidney toslow down production.
抗利尿激素向肾脏发出减慢新陈代谢的信号。
This is why we don't go to the bathroom for eight hours at night but couldnever last that long between bathroom breaks during the day.
这是为什么我们夜晚八小时不上厕所,但是白天上厕所的间隔时间却更短。
Some children who wet their bedsdo not produce enough ADH at night.
一些儿童尿床是因为夜晚没有分泌足够的抗利尿激素。
When given drugs that boost this hormone, they stopbed wetting.
服用药物促进抗利尿激素分泌就可以治疗儿童尿床。
Finally, some kids simply have small bladders and an undeveloped nervous system.
另外,有些儿童尿床仅仅是因为膀胱小且神经系统发育不完善。
The goodnews is that these kids, like most bedwetters, will grow out of it as their bodies develop andmature.
可喜的是随着身体机能的发育和成熟,大多数尿床儿童不再尿床。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部