The scientists used a computer program to analyze the results obtained with a modern prism.
科学家们用电脑程序来分析这些通过这个现代棱镜得到的结果。
Then they replaced each wavelength with the color the human eye sees at that wavelength toconstruct what they called a cosmic spectrum to represent all that energy.
然后,他们在每个波长里用人类肉眼能看到的颜色来代替这个波长,从而构成了一个他们所谓的宇宙光普,并用它来代表所有的能量。
Finally, they variedthe intensity of each color on the spectrum in proportion to that wavelength's intensity in theuniverse.
最后,他们改变宇宙光谱中每种颜色的强度,使之与宇宙中的波长的强度成比例。
And after all that, they concluded that the average wavelength is most similar to a nondescriptbeige.
在此之后,他们推断出平均波长最接近普通米黄色光的波长。
However, researchers initially did think the color of the universe was closer to a turquoise,but then it turned out that the computer program they were using calculated the colors incorrectly.
然而,研究人员最初认为宇宙更接近蓝绿色,但随后的事实证明,他们用电脑程序计算出来的宇宙颜色并非蓝绿色。