搜索

偶像励志英语演讲 第91期:如何解决这个世界最严重的不平等(1)

查看: 356.1k|回复: 0
  发表于 Apr 23, 2018 17:48:43 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
偶像励志英语演讲 第91期:如何解决这个世界最严重的不平等(1)
Thank you! President Bok, former President Rudenstine, incoming President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, parents, and especially the graduates:
谢谢大家!尊敬的博克校长,鲁登斯坦前校长,即将上任的浮士德校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位同学:
I've been waiting more than 30 years to say this: "Dad, I always told you I'd come back and get my degree."
有一句话我等了三十年,现在终于可以说了:“老爸,我总是跟您说,我会回来拿到我的学位的!”
I want to thank Harvard for this honor. I'll be changing my job next year...and it will be nice to finally have a college degree on my resume.
我要感谢哈佛大学给我这个荣誉。明年,我就要换工作了(注:指从微软公司退休)……我终于可以在简历上写我有一个大学学位,这真是太好了!
I applaud the graduates for taking a much more direct route to your degrees. For my part, I'm just happy that the Crimson has called me "Harvard's most successful dropout." I guess that makes me valedictorian of my own special class... I did the best of everyone who failed.
我为今天在座的各位同学感到高兴,你们拿到学位可比我容易多了。哈佛的校报称我是“哈佛大学历史上最成功的辍学生”。我想这大概是因为我有资格代表我这一类学生发言——在所有的辍学者里,我做得最好。
But I also want to be recognized as the guy who got Steve Ballmer to drop out of business school. I'm a bad influence. That's why I was invited to speak at your graduation. If I had spoken at your orientation, fewer of you might be here today.
但是,我还要提醒大家,是我使史蒂夫·鲍尔默(注:微软首席执行官)也从哈佛商学院退学了。我是个有着恶劣影响的人。这就是为什么我被邀请来在你们的毕业典礼上演讲。如果我在你们入学欢迎仪式上演讲,那么熊猫坚持到今天在这里毕业的人也许会少得多吧。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部