搜索

英语听书《白鲸记》第467期

查看: 2.1k|回复: 0
发表于 May 18, 2018 08:34:38 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
英语听书《白鲸记》第467期
Aye, you are the chap, ain't ye, that heard the hum of the old Quakeress's knitting-needles fifty miles at sea from Nantucket; you're the chap.
是呀,你这家伙在离开南塔开特五十英里的海上,就听得到那个桂克老太婆的缝衣针声;你就是这样的家伙。
Grin away; we'll see what turns up. Hark ye, Cabaco, there is somebody down in the after-hold that has not yet been seen on deck; and I suspect our old Mogul knows something of it too.
别嚼舌头;会出什么事,咱们总看得到。你听,卡巴科,后舱里一定还藏有没在甲板上露过面的什么人;我疑心我们的老蒙兀儿也有几分知情呢。
I heard Stubb tell Flask, one morning watch, that there was something of that sort in the wind.
有一天,值早班的时候,我听到斯塔布跟弗拉斯克说,好象就要出什么惊人的事情。
Tish! the bucket!
啐!水桶!

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2025 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部