搜索

有声读物《暮光之城•暮色》第168期:第十一章 复杂(1)

查看: 165.6k|回复: 0
  发表于 May 18, 2018 10:19:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
有声读物《暮光之城•暮色》第168期:第十一章 复杂(1)
11. COMPLICATIONS
第十一章 复杂
Everyone watched us as we walked together to our lab table. I noticed that he no longer angled the chair to sit as far from me as the desk would allow. Instead, he sat quite close beside me, our arms almost touching.
当我们一起走向我们的实验桌时,每个人都在看着我们。我注意到他再也没有坐到椅子一角上,在桌子允许的范围内尽可能的远离我。相反地,他紧紧地挨着我,我们的胳膊几乎要碰到一起了。
Mr. Banner backed into the room then — what superb timing the man had — pulling a tall metal frame on wheels that held a heavy-looking, outdated TV and VCR. A movie day — the lift in the class atmosphere was almost tangible.
然后班纳老师回到了教室——这男人的时间感绝对是一流的——拉着一个高高的带轮子的金属架,上面放着一台看着很笨重的老式电视机和录像机。一次电影日——教室里的昂扬气氛几乎能摸得着了。
Mr. Banner shoved the tape into the reluctant VCR and walked to the wall to turn off the lights.
班纳老师把磁带推进了那台不太情愿的录像机,走到墙边关上了灯。
And then, as the room went black, I was suddenly hyperaware that Edward was sitting less than an inch from me. I was stunned by the unexpected electricity that flowed through me, amazed that it was possible to be more aware of him than I already was. A crazy impulse to reach over and touch him, to stroke his perfect face just once in the darkness, nearly overwhelmed me. I crossed my arms tightly across my chest, my hands balling into fists. I was losing my mind.
然后,当教室里完全暗下来的时候,我忽然敏感地意识到了爱德华正坐在我身旁,不到一英寸的地方。我被一股意外地流过我全身的电流震住了,我发现自己可能比已经做到的还要更加强烈地意识到爱德华的存在,这让我很惊讶。一种疯狂的冲动——在黑暗中伸出手触碰他,去抚摸他完美的面孔,就这一次——几乎要征服了我。我紧紧地把胳膊交叉在胸前,我的手握成了拳。我快要发狂了。
The opening credits began, lighting the room by a token amount. My eyes, of their own accord, flickered to him. I smiled sheepishly as I realized his posture was identical to mine, fists clenched under his arms, right down to the eyes, peering sideways at me. He grinned back, his eyes somehow managing to smolder, even in the dark. I looked away before I could start hyperventilating. It was absolutely ridiculous that I should feel dizzy.
片头字幕开始了,微弱的光线象征性地照着屋子。我的眼睛,出于它们自己的意愿,飞快地向他一瞥。当我意识到他的姿势和我完全一样,也是在手臂下紧握着拳头,从眼皮底下,偷偷地瞄着我时,我羞怯地笑了。他向我咧嘴一笑,不知为何,他的眼睛在黑暗中压抑地燃烧着。在我气息不稳以前,我移开了视线。这实在太荒谬了,我居然感到头晕目眩。
《暮光之城》与图书题目相得益彰的是,“暮光之城”系列别具匠心的封面设计则很好地传达出了每本书内在的深远寓意。斯蒂芬妮·梅尔指出《暮色》封面上的苹果代表“创世纪” 内善恶树上的禁果。象征贝拉和爱德华之间人类与吸血鬼禁忌的爱恋。在书的开头引用了“创世纪”217页的内容:“只是分别善恶树上的果子,你不可吃,因为你吃的日子必定死。”这同时也代表了贝拉如何分辨善恶——选择是否吃下那颗禁忌的果实,这比喻了选择跟爱德华在一起或远离他。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部