搜索

美国小学英语教材3:第120课 灰姑娘(4)

查看: 336.2k|回复: 0
  发表于 Feb 3, 2019 14:13:13 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
美国小学英语教材3:第120课 灰姑娘(4)
As the godmother was a fairy, she could guess what the girl was thinking.
她的教母毕竟是个仙女,她能猜出小女孩想的事情。
So she said to her, "You wish you could go to the ball, do you not?"
于是她对灰姑娘说:“你想参加舞会,是吗?
Oh, yes, said Cinderella, sadly.
“嗯,是的。”灰姑娘伤心地说道。
Well, said the godmother, "do as I tell you, and you may go.
教母说:“好吧,按我教你的做,你就能去了。
First, run out into the garden and bring me the very largest pumpkin you can find there."
首先跑进花园,把你能找到的最大的南瓜拿给我。”
Cinderella went at once and brought a fine pumpkin to her godmother, but she could not understand how it would help her to go to the ball,
灰姑娘立刻去给她的教母拿来了一个大南瓜,但是她不明白南瓜怎么能帮她参加舞会。
She could not understand any better when she saw her godmother take out all the inside of the pumpkin, and then strike the outside with her magic wand.
当她看到仙女取出南瓜的瓤子并在南瓜外面挥舞魔棒的时候,她还是没有明白怎么回事。
But at once the pumpkin was turned into the most wonderful coach that Cinderella had ever seen in all her life.
但南瓜立刻变成了灰姑娘一生中从未见过的豪华马车。
How shall we get horses for such a great coach as this, godmother? asked Cinderella.
“教母大人,我们怎么才能给这样的豪华马车找到马匹呢?”灰姑娘问道。
In the corner of the kitchen, said the fairy, "you will find a mouse-trap; bring it to me."
仙女说:“你会在厨房的角落里找到一个捕鼠器,把它拿来给我。
Cinderella went to look for the mouse-trap, and, when she found it, she saw in it six mice, all alive.
灰姑娘找到了捕鼠器,她看到里面有六只活老鼠。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部