搜索

美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第137期:祷告时刻

查看: 2.1k|回复: 0
发表于 Feb 3, 2019 15:04:39 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
美国语文第五册(MP3+中英字幕) 第137期:祷告时刻
Child, amid the flowers at play,
孩子,你在花丛间玩耍,
While the red light fades away;
红色灯火,落入黯淡,
Mother, with thine earnest eye,
妈妈回应,你殷切目光,
Ever following silently;
默默守护在,你的身旁。
Father, by the breeze at eve
圣诞夜,微风拂煦,
Called thy harvest work to leave;
爸爸离开家,他要工作,
Pray! Ere yet the dark hours be,
圣父呀!穿越荒凉的别离,
Lift the heart, and bend the knee.
我的心在颤栗,默默祷告。
Traveler, in the stranger's land,
孑然一身,走向陌生土地,
Far from thine own household band;
远远告别,温暖清馨家庭,
Mourner, haunted by the tone Of a voice from this world gone;
悲哀萦绕,欢歌笑语走远,孤单魂灵,与这个世界再见。
Captive, in whose narrow cell
船舱狭仄,无奈秋叶飘零,
Sunshine hath not leave to dwell;
阳光似乎,难得挽住时光,
Sailor, on the darkening sea;
水手,漂泊在黢黑的海面,
Lift the heart and bend the knee.
我的心在颤栗,默默祷告。
Warrior, that from battle won,
战士,从胜利的战场凯旋,
Breathest now at set of sun;
正是日落夕阳,畅舒胸臆。
Woman, o'er the lowly slain
女人哭泣,为卑微生命的消失,
Weeping on his burial plain;
海上魂灵,究竟何处安依?
Ye that triumph, ye that sigh,
你的荣归,你的深深叹息,
Kindred by one holy tie,
家族的神圣血脉,血浓于水。
Heaven's first star alike ye see;
你看见,天空升起第一颗星,
Lift the heart, and bend the knee.
我的心在颤栗,默默祷告。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2024 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部