搜索

美国语文第四册(MP3+中英字幕) 第81期:暴风雨

查看: 2.1k|回复: 0
发表于 Feb 3, 2019 15:05:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
美国语文第四册(MP3+中英字幕) 第81期:暴风雨
We were crowded in the cabin;
我们挤在船舱里,
Not a soul would dare to sleep:
没有一个人敢睡去,
It was midnight on the waters,
那是海上的午夜,
And a storm was on the deep.
海上风暴正起。
This a fearful thing in winter
这是冬天最可怕的事,
To be shattered by the blast,
被一阵疾风打碎,
And to hear the rattling trumpet
听到绳梯的吼叫声
Thunder, "Cut away the mast!"
雷声,“切断桅杆!”
So we shuddered there in silence,
我们在沉默中战栗,
For the stoutest held his breath,
连最强壮的人都屏住了呼吸,
While the hungry sea was roaring,
当饥饿的大海在咆哮时,
And the breakers threatened death.
浪花发出死亡的威胁。
And as thus we sat in darkness,
这样一来,我们坐在黑暗中,
Each one busy in his prayers,
每个人都忙着祈祷,
"We are lost!" the captain shouted,
“我们迷路了!”船长喊道,
As he staggered down the stairs.
从楼梯上跌跌撞撞地跑下来。
But his little daughter whispered,
但他的小女儿轻声说,
As she took his icy hand,
握起他冰冷的手
Is n't God upon the ocean,
难道上帝不是像在陆地上一样,
Just the same as on the land?
也会在海上吗?
Then we kissed the little maiden,
我们亲了亲小女孩,
And we spoke in better cheer;
用更加欢快的语调谈话;
And we anchored safe in harbor
平安地停靠在港口。
When the morn was shining clear.
我们在早晨明媚的阳光里,

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

秀哈英语

Copyright © 2025 秀哈英语版权所有

https://www.showha.cn/ ( 皖ICP备2022008997号 )

关于我们
关于我们
秀哈文化
使用指南
招聘信息
小黑屋
政策说明
法律声明
隐私保护
信息发布规则
关注秀哈微信公众号
手机访问秀哈英语,更方便!
快速回复 返回列表 返回顶部