should的用法 1. 表示应该 should作为情态动词最基本的意思是“应该”——既可指有责任或义务 “应该”做某事,也可指建议或劝告某人“应该”做某事,还可指推测某事或某情况“应该”会发生,等等。如: Rich people should help poor people. 富人应该帮助穷人。 You should see a doctor. 你应当去看医生。 You should avoid such mistakes. 你应当避免这样的错误。 They should be there by now, I think. 我想现在他们都已经到了。 should表示推断时,语气比较肯定,通常是指非常可能的事,相比较而言,我们前面讲过的may, might, could等情态动词在表示推测时,则语气较不肯定,尤其是might和could表示推测的语气更不确定,所以在具体的语境中要注意选用恰当的词语,如下面这个句子,由于句子语境的因素,其中的should不宜换成might或could: —When can I come for the photos? I need them tomorrow afternoon. 我什么时候来取照片?我明天下午需要它们。 —They should be ready by 12:00. 应该可以在12点前准备好。 2. 表示语气委婉 should可以与think, say, imagine等动词连用,使语气变得委婉。如: I should say she's over forty. 我想他有40多岁了。 I should think it's a good film. 我看哪,那是一部好片子。 I should imagine it will take about three hours. 我想得花大约三个钟头。 以上各句由于should的使用,使得说话者的语气比较不确定,表示说话者对自己所说内容没有太大把握或表明自己的意见不够成熟。 3. 表示虚拟语气 should可用于多种虚拟语气句型。如: I insisted that he should stay. 我坚持要他留下。 He suggested that she should come another day. 他建议她改天再来。 He demanded that John should go there at once. 他要求约翰立即到那里去。 If I should see him, I'll ask him to ring you. 万一我见到他,我要他给你打电话。 4. 表示惊讶 should用于某些句式中可以表示说话者的惊讶。如: It's strange that he should come so late. 他竟然来这么迟真是奇怪。 I'm surprised that he should feel lonely. 我很惊讶他竟感到孤独。 I'm sorry that this should have happened. 我很遗憾,竟发生了这事儿。 这类句式如果不用should也不错,只是会没有这种惊讶的语气。比较: I'm surprised that he should feel like that. 我奇怪他竟会有这种感觉。 I'm surprised that he feels like that. 我奇怪他会有这种感觉。 第一句用了should,其惊讶的语气较重,含有难以理解的意味;第二句没有用should,则说明说话者对所说情况并不感到惊讶,只是在客观地描述一个事实,同时含有指说话者想了解原因的意味。 |