伦敦(CNN)白金汉宫周四宣布,英国安德鲁王子被剥夺了他的军事头衔和慈善机构,一天前,法官裁定对女王儿子的性虐待民事诉讼可以继续进行。
一位王室消息人士周四告诉美国有线电视新闻网,安德鲁也将不再以任何官方身份使用“殿下”的风格。消息人士称,这一决定在王室中得到了“广泛讨论”。
“在女王的批准和同意下,约克公爵的军事隶属关系和皇室赞助权已归还给女王。约克公爵将继续不承担任何公共职责,并以私人公民身份为本案辩护,”宫殿说在一份声明中。
王室消息人士还告诉美国有线电视新闻网,“公爵的所有角色都已交还给女王,立即生效,以便重新分配给其他王室成员。为明确起见,他们不会回到约克公爵手中。”
周三,一名纽约法官驳回了安德鲁的法律团队提出的一项动议,即驳回弗吉尼亚·朱弗尔(Virginia Giuffre)对他提起的民事诉讼。 17. 安德鲁大力否认了这些说法。
针对安德鲁的指控——以及他与已故性犯罪者爱泼斯坦的关系——已经损害了王子的声誉。但引起全球关注的公开审判的前景可能会使安德鲁——伊丽莎白二世女王的第三个孩子(据报道是她最喜欢的儿子)——处于英国高级皇室成员前所未有的境地。
Prince Andrew stripped of military titles and charities amid sex abuse lawsuit
London (CNN)Britain's Prince Andrew has been stripped of his military titles and charities, Buckingham Palace announced on Thursday, a day after a judge ruled a sexual abuse civil lawsuit against the Queen's son could proceed.
Andrew will also no longer use the style "His Royal Highness" in any official capacity, a royal source told CNN on Thursday. The source said the decision was "widely discussed" among the royal family.
"With The Queen's approval and agreement, the Duke of York's military affiliations and Royal patronages have been returned to The Queen. The Duke of York will continue not to undertake any public duties and is defending this case as a private citizen," the palace said in a statement.
The royal source also told CNN that "all of the Duke's roles have been handed back to the Queen with immediate effect for redistribution to other members of the Royal Family. For clarity, they will not return to The Duke of York."
On Wednesday, a New York judged ruled against a motion by Andrew's legal team to dismiss a civil lawsuit brought against him by Virginia Giuffre, who alleges that she was trafficked by disgraced financier Jeffrey Epstein and forced to perform sex acts with the prince at the age of 17. Andrew has vigorously denied those claims.
The allegations against Andrew -- along with his relationship with the late convicted sex offender Epstein -- had already tarnished the prince's reputation. But the prospect of a public trial that would attract global attention could put Andrew -- the third child (and reportedly the favorite son) of Queen Elizabeth II -- in an unprecedented situation for a senior British royal.