I didn't mean it that way: "I didn't mean to offend you. I didn't mean it that way."
"我不是想冒犯你。我不是这个意思。"
That's not what I meant:
"I was misunderstood. That's not what I meant."
"有误解了。我不是这个意思。"
I didn't intend it that way:
"I didn't realize it could be taken that way. I didn't intend it that way."
"我没意识到会被理解成那样。我不是这个意思。"
It came out wrong:
"Sorry if it sounded wrong. It came out wrong."
"如果听起来不对,抱歉。我不是这个意思。"
I didn't mean to imply that:
"I didn't mean to imply anything negative. I didn't mean it that way."
"我没有意思表达负面的东西。我不是这个意思。"
I phrased that poorly:
"I must have phrased that poorly. I didn't mean it the way it came out."
"我可能表达得不好。我不是这个意思。"
That's not what I was getting at:
"Sorry for the confusion. That's not what I was getting at."
"对于混淆感到抱歉。我不是这个意思。"
I misspoke:
"I realize I misspoke. I didn't mean it the way it sounded."
"我意识到我说错了。我不是这个意思。"